來做日本動漫美食!
2024/1/25

沒有進戲院看新海誠的最新動畫《鈴芽之旅》(すずめの戸締まり),只買了同名小說的中譯本。
一直放着,趁暑假才可以讀完。
新海誠一如既往,安排故事人物弄出一種令人難忘的口味。
《鈴芽之旅》的那一道,是日式蛋黃醬(マヨネーズ)風味的消夜。
說起蛋黃醬,我能聯想到的動漫人物和菜式,還真不少。
源於法國 演變出3種風味
我是蛋黃醬(mayonnaise)的忠實擁躉,同時認識不少討厭吃蛋黃醬的人。蛋黃醬起源於法國,mayonnaise也是法語;基本由打發蛋黃、醋(或檸檬汁)而成。有些人不喜歡蛋黃醬的酸味。Mayonnaise也會譯成「美乃滋」;香港的很少會喚成這樣。
我們現在吃到的,通常是來自日本或美國的現成蛋黃醬,味道與現做的法式蛋黃醬完全不同——不用把現成蛋黃醬說成粗食,最好把法式蛋黃醬、美式蛋黃醬和日式蛋黃醬看成3種不同的醬料。就像陳小明、李小明、王小明,只是名字相似,沒有什麼好比較吧。
日本漫畫《銀魂》(ぎんたま)中的土方十四郎,是個日式蛋黃醬的狂迷。他會在食店點一份為他特製的「蛋黃醬蓋飯」(マヨ丼):一碗白飯,不加入任何配料,只擠滿大量日式蛋黃醬的蓋飯。面對土方十四郎,我真是自愧不如;不過我跟他一樣,很喜歡用蛋黃醬來拌飯,最好還再添些茄汁,沒有蛋黃醬就換成奇妙醬。都是別人眼中的怪誕口味。
材料:蛋、糖、米醋
日式蛋黃醬用油、可生食蛋、糖和米醋來調製,質地比較厚身,味道也較甜,是日本鐵板料理,好像炒麵、炒飯、章魚燒和御好燒等菜式的關鍵調味料。從前有個在銅鑼灣日式小食店工作的親友,常常自掏銀包請我家吃章魚燒,醬料下得特別慷慨。我現在仍記得,那種濃郁的蛋黃醬味道。這些菜式不是真的要炒蛋黃醬,而大多在最後的烹調步驟,加入蛋黃醬,或用蛋黃醬來畫出花紋;所以日式蛋黃醬一般會配上比美式蛋黃醬幼細的擠嘴,方便我們裝飾菜式。
中濃醬——日式蛋黃醬好拍檔
除鐵板料理外,日式沙律如吞拿魚沙律、薯仔沙律、刺身沙律、鯛魚燒和班戟,都常用到蛋黃醬。《鈴芽之旅》那道消夜,是放了薯仔沙律的炒烏冬,做法基本上是日式炒麵,另取薯仔沙律的日式蛋黃醬風味。如沒有日式蛋黃醬,可以嘗試在美式蛋黃醬裏混些砂糖來代替。在蛋漿裏放日式蛋黃醬,炒出來的蛋,能像食店咖喱飯上的奄列那樣順滑。
日式蛋黃醬有個很好的拍檔,叫「中濃醬」(中濃ソース)。中濃醬是喼汁(Worcestershire sauce)口味的日式醬料,跟蛋黃醬一起用來做鐵板料理或日式漢堡。御好燒上的深褐色醬汁,就是中濃醬了。它比喼汁濃稠,又比日式豬扒醬(とんかつソース)酸一點。這3種醬料,可以加減水、鹽、茄汁來互相替代。
放涼後仍濃郁適合做便當菜式
我們通常會先下中濃醬,再下蛋黃醬,甜在上,鹹在下。乾炒河粉的色澤來自老抽,而日式炒麵的色澤,則要依靠中濃醬了。新海誠的烏冬上桌雪白,顯然沒放中濃醬,大概是因中濃醬跟薯仔沙律不大相襯。薯仔沙律直接過爐火來炒,烏冬會黏作一團,我不大喜歡;煎炸的話,應較理想。若把薯仔和蛋黃醬做成煎薯餅,再沾中濃醬來吃,猜想更美味。
中濃醬味道濃郁,放涼也不會變淡,非常適合用來做便當菜式。蛋黃醬炒麵便當的話,可以把蛋黃醬另外盛在醬料盒中,吃的時候才拌進炒麵裏。
炒麵變餡料?妙搭煎餅麵包
日式炒麵跟香港的上海粗炒做法差不多:先炒肉片、蔬菜,再拌入麵條、醬汁。肉片用豬腩片,麵可以換成烏冬、白飯、年糕;另添紫菜粉、日式蛋黃醬或紅薑絲,還可以加木魚、飯素、什菌、芽菜、雞蛋和各類魚糕。上碟的方法,則像御好燒,炒麵上碟後擠蛋黃醬、灑紫菜粉,最後鋪上煎蛋(換成炒蛋、煠蛋都好吃,蛋沙律也可以)。略去粉麵等澱粉的話,就變成小炒。
在炒麵上倒上御好燒的麵糊,煎熟後再次塗上醬料,濃上加濃;或者用炒麵來代替蛋包飯中的飯;近年還有在一整排煎餃子上搽上中濃醬、蛋黃醬的吃法(這款我超喜歡)。不知道可不可以,把炒麵塞進麵粉皮中,當成餃子餡?下酒的話,配冰過的純米酒很讚;啤酒當然也可以。
關於日式炒麵的動漫作品,我還想到1980至1990年代的《金魚注意報》(きんぎょ注意報!)。動畫版在香港播放時,改了個古怪的中譯名字,叫《娛樂金魚眼》。故事人物所就讀中學的小食部,有款很受日本學生歡迎的麵包,就是「炒麵三文治包」(焼きそばパン),外形像熱狗,每天上架不久就給學生一掃而空。
由於當年動畫中的咀嚼鏡頭,配上了「喀嚓喀嚓」的酥脆聲音,因此我一直以為,「炒麵三文治包」的「炒麵」,是「童星點心麵」之類的炸麵條。後來看見日劇中的模樣,才懂得是以日式炒麵為內餡的麵包,有時會擠進蛋黃醬。
味道是非常主觀的概念:我們眼中的美食,看在別人眼裏,可能是難吃得無法入口的怪菜。愛上某些怪菜的理由,又往往迂迴曲折。媽咪做乾煎鮫魚扒時,會在旁放一隻豉油碟;半碟是蛋黃醬或奇妙醬,半碟是茄汁。我愛用這些紅的白的現成醬汁來拌飯,大概是鮫魚的錯;後來家人覺得我拌飯的方式是邪魔外道,這就變成我的錯了。
世上總有討厭薯仔沙律炒烏冬、蛋黃醬拌飯或炒麵三文治包的人;但是,飯應該為自己吃。我們的舌頭和脾氣,不必屬於別人。
 
 

廣     告

 
 
 
 
主頁  |  飲食新聞  |  食物解碼  |  明廚食譜  |  餐館精選推介  |  聯絡明廚  |  小幫手  |  廣告刊登

Vancouver Chinese Newspaper- Ming Pao Daily News Web Channel Series - Food Channel
A wholly owned subsidary of Ming Pao Enterprise Corporation Ltd.

5368 Parkwood Place, Richmond B.C. V6V 2N1
Tel.: (604) 231-8998     Fax: (604) 231-9881/9884     Advertising Hotline Tel: (604) 231-8992