警沒安排傳譯 高院指侵權 南亞男子醉駕裁決被推翻

[2018.01.25] 發表

(加新社24日電)安省法庭推翻一項醉駕裁決﹐指警方在要求一名南亞男子做呼氣檢查前﹐未有安排傳譯員服務。

安省高等法院法官哈里斯(Justice David E. Harris)說﹐原審法官認定﹐警方侵犯當事人的法律諮詢權利﹐依然容許呼氣檢查報告呈堂作證﹐就是犯錯。

在最近公開的裁決書中﹐哈里斯說﹐原審法官認定﹐警方覺得他們已履行職責﹐可以減輕他們的侵權行為﹐那是錯誤的判決。

哈里斯說﹐儘管男子3次與當值律師交談﹐他清楚表示他不懂英語﹐警方應該安排傳譯員﹐而不是立即為男子做檢查。

裁決書說﹐警方注意到﹐男子看似南亞人﹐說話有口音﹐英文非第一語言﹐但他們相信他的英語說得不錯。

男子在庭上以母語泰米爾語應訊﹐他懂英文﹐有時卻有語言困難﹐要查找詞彙。

法庭得知﹐沒有人徵求他的意見﹐問他是否需要傳譯員。

哈里斯的裁決書說﹕「法律多年來已很清晰﹐僅僅因為警員相信﹐他們依法辦事﹐不等於事情完結。」他指出﹐原審法官接受警方的說法﹐未有深入探究。

法官也說﹐一名女警承認﹐她在執法行動中故意違反職責﹐男子說要見律師﹐她卻問他喝了多少酒。哈里斯說﹐在那樣的情況下﹐侵權更嚴肅。

哈里斯認定﹐原審法官在裁決中犯錯﹐因為法官認為警員態度誠懇﹐侵權行為可以減輕。

更多加國新聞
老人患流感心臟病發 1/3會死
(多倫多24日加新社電)安省一項研究發現﹐人們患流感﹐心臟病發作風險更高﹐尤其是65歲和年紀更大的老年人。 上述研究報告周三在《新英倫... 詳情
電腦科學家破解神秘語言
(愛蒙頓24日加新社電)愛蒙頓電腦科學家相信﹐他們已破譯世上一本最神秘的古籍《伏尼契手稿》(Voynich Manuscript)手稿。 ... 詳情
(多倫多24日加新社電)安省一個政府機構敦促省內醫生﹐在開出新療程的類鴉片藥物時﹐應審慎考慮藥力和用藥期。 監察機構安省醫療質素(He... 詳情
政府支持成年人重返校園 每月津貼200元讀書增技能
【明報專訊】聯邦就業及勞工部部長哈吉杜(Patricia Haidu)昨天公布一項名為「技能提升」(Skills Boost)的新計劃﹐希望... 詳情
(溫尼辟24日加新社電)溫尼辟少年垃圾箱藏屍案﹐法庭判處男被告終身監禁﹐16年不得假釋。 被告貝爾賴特(Nicholas Bell-R... 詳情

明報網站 · 版權所有 · 不得轉載
Copyright © 2018 mingpaocanada.com All rights reserved.
Ming Pao Daily News A wholly owned subsidiary of Ming Pao Enterprise Corporation Ltd.
Toronto Chinese Newspaper

1355 Huntingwood Drive, Scarborough, Ontario, Canada M1S 3J1 | Tel.: (416) 321-0088 | Fax: (416) 321-9663 | Advertising Hotline Tel: (416) 673-8250