明報新聞網海外版-明報加東版(多倫多) - Ming Pao Canada Toronto Chinese Newspaper
[ 前往新版面 ]
 
主頁    要聞     加國新聞     社區新聞     中國     國際     港聞     經濟     體育     影視     副刊    工商專業    股市行情  
即時新聞網 ·  醫事網 ·  車網 ·  樂在明廚 ·  置業頻道 ·  FAN club ·  分類網 ·  特刊專區 ·  香港股市行情
   
 
圖片
總統蔡英文(左)昨親赴泰國經貿辦事處的追思會場致哀,竟發生將泰國英文國名拼錯一事,蔡正元在臉書狠酸蔡英文「真的學過英文?」(摘自總統府網站)
放大
 
總統蔡英文親赴泰國經貿辦事處的追思會場致哀,但留言卻拼錯泰國英文國名(紅圈)。 (中央社)
放大
 

其他新聞
數位政委唐鳳遠距上班
華航董座發員工信溫情喊話 責勞工運動主事者
退役中校當共諜遭聲押
國道爭吵 夫妻墜橋25米雙亡
藝人包偉銘子駕賓士 撞5車傷7人
[顯示全部題目]

[昔日明報]

 
中國
 蔡總統致哀留言 拼錯泰國國名
藍營酸「拜託把英文學好一點」

【明報專訊】泰王蒲美蓬13日辭世,總統蔡英文17日親赴泰國經貿辦事處的追思會場致哀,但留言卻拼錯泰國英文國名。總統府說,總統稍早已透過外交部向泰方說明並表達歉意,泰方也表示理解。

蔡總統以英文在留言簿寫下,她代表台灣向泰國皇室和人民表達最深的哀悼之意,因為他們失去了一個偉大的領袖。蔡總統最後還署名「Ing-wen Tsai, President, Republic of China(TAIWAN) , Oct.17.2016」。不過,有媒體發現,蔡總統提到Thailand(泰國)時,寫成「Tailand」,少了一個「h」,拼錯泰國的英文國名。

總統府表示,對於筆誤錯植一事,蔡總統稍早已透過外交部向泰方說明並表達歉意。但此事卻引來許多人批評,其中蔡正元便在臉書問蔡英文真的學過英文嗎?更狠酸蔡英文難道沒有讀稿機也不會寫了?「拜託蔡英文把英文學好一點嘛!」

草協聯盟發起人徐巧芯也發文表示,蔡英文身為國家元首,寫這樣的致哀信本是美意,卻把國名拼錯,真的有些失禮。徐巧芯說蔡政府口口聲聲說要推動新南向政策,重要外交信函卻發生這樣疏失,蔡總統幕僚竟然也沒發現,真的應該檢討。國民黨文傳會副主委李明賢則PO文說蔡英文拼錯泰國英文國名豈是總統能有的疏失?批蔡英文該自我檢討,「新南向政策拚到哪裡去了?」

 
 
今日相關新聞
蔡總統致哀留言 拼錯泰國國名
[顯示全部題目]



引用明報

引用明報(加拿大)內容收費準則:(包括:報章,各類附刊,數碼及任何名下之內容)

文字:每100字(含標點符號) 30元
特別內容如獨家新聞,名家約稿等另按情況收費

圖片:每張50元
獨家,合成圖片,圖樣設計另議。

凡未於收費表列明之項目而屬明報(加拿大)內容者,引用者請先行查詢收費。

舉報剽竊內容獎勵辦法:

凡舉報可能剽竊明報(加拿大)內容者,若有關舉報能成功令明報(加拿大)追討有關費用,在扣除追討費用後,舉報者可獲有關金額的15%作為酬勞。

 
廣告 advertisement
廣告 advertisement
 
 
 
 
主頁 ,  誠聘 , 待聘 ,
房屋出租  ,  招生  , 
服務  ,  買賣  ,  其他