【Emily】立會會議直播月內推實時字幕
【明報專訊】立法會與科大訊飛前年合作推出智慧謄錄系統「智識聽」,今個月內會為立法會全部會議直播提供實時字幕,開支約900萬元。立法會噚日向傳媒示範新功能,Emily見到字幕大致準確,個別字句有錯,如「欣澳站」變「殷路站」、「洪港鐵路」變「洪廣鐵路」,立法會主席梁君彥承認系統唔熟地名,將加強訓練。
開支900萬
「智識聽」未熟地名
立法會現時已使用「智識聽」即時謄錄會議內容,協助撰寫會議紀錄,並將於今個月內利用系統為立法會、各事務委員會同法案委員會會議提供實時字幕。立法會噚日舉行簡介會,畀議員、官員與傳媒率先睇儱s功能。梁君彥話「智識聽」準確度約96%,配合秘書處職員即時校對字句,字幕準確度可達99%。佢話由於職員需時修正字句,提供字幕齔e面會延時約19秒,日後希望縮短到15秒。對於字幕部分字句經修正後仍然出錯,梁君彥承認系統未必掌握地理名稱,後台職員亦唔熟悉,之後會加強訓練系統,尤其北部都會區鵀a名。
「智識聽」至今所用開支約2200萬元,當中包括其中第三期升級硬件並推出實時字幕用900萬元。梁君彥形容「係超值鵅v,希望繼續完善系統,包括同時實時提供英文字幕。