看不過眼翻譯員遭強吻 查莉絲斥責法國節目主持

[2019.04.28] 發表
查莉絲花朗(中)看不過眼翻譯員被節目主持強吻,於是出言斥責,在旁的薛夫洛根也點頭以示認同。

【明報專訊】金像影后查莉絲花朗伙拍《賤鄰》薛夫洛根(Seth Rogen)演出愛情喜劇《索爆高低戀》(Long Shot)下月上映,兩人最近四出宣傳,日前接受法國電視節目主持人Cyril Hanouna訪問,後者失驚無神親吻為查莉絲和薛夫翻譯的女士,該女翻譯員似頗為驚訝;看不過眼的查莉絲忍不住訓斥該主持人:「或者下次你是否要先詢問別人?」在旁的薛夫亦點頭同意。此節目由於是直播,所以不少觀憔斒},在社交網大讚查莉絲見義勇為,對她絕不姑息這類有性騷擾之嫌的行為,大表欣賞。據悉Cyril Hanouna也是一名富爭議的人物,過往曾被指性別歧視及恐同等。

《索爆高低戀》由《熱血喪男》莊拿芬彌文(Jonathan Levine)執導,薛夫洛根飾演一名橫衝直撞牢騷固執自理能力低的記者,失業後獲查莉絲花朗扮演的國務卿聘為私人撰稿員,更擦出愛火的故事。

更多影視

明報網站 · 版權所有 · 不得轉載
Copyright © 2019 mingpaocanada.com All rights reserved.
Ming Pao Daily News A wholly owned subsidiary of Ming Pao Enterprise Corporation Ltd.
Toronto Chinese Newspaper

1355 Huntingwood Drive, Scarborough, Ontario, Canada M1S 3J1 | Tel.: (416) 321-0088 | Fax: (416) 321-9663 | Advertising Hotline Tel: (416) 673-8250