明報新聞網海外版-明報加東版(多倫多) - Ming Pao Canada Toronto Chinese Newspaper
[ 前往新版面 ]
 
主頁    要聞     加國新聞     地產新頁     中國     國際     港聞     經濟     體育     影視     副刊    工商專業    股市行情  
即時新聞網 ·  醫事網 ·  車網 ·  樂在明廚 ·  置業頻道 ·  FAN club ·  分類網 ·  特刊專區 ·  香港股市行情
   
 
圖片
(明報製圖)
放大
 
(明報製圖)
放大
 

其他新聞
時事三分鐘:環遊中國遊樂場
時事三分鐘:第二站.迪士尼樂園
時事三分鐘:第三站.環球主題公園
中華大全:四季十二月 稱呼各不同
成語故事:漸入佳境
[顯示全部題目]

[昔日明報]

 
港聞
 每周一笑﹕李白「被騙」了

【明報專訊】(請看附圖)

歧義產生的友誼

坊間流傳唐代詩人李白與汪倫的友誼,是由一場誤會開始。喜愛交友的汪倫希望結識大詩人李白,有一次李白遊歷至安徽時,住在當地的汪倫決定把握機會,邀請李白到家一聚。

怎樣才能吸引愛玩、又愛喝酒的李白呢?汪倫在信中寫他那埵部u十里桃花」及「萬家酒店」,李白果然赴約。可是原來汪倫指的是桃花潭鎮和由萬姓老闆開的萬家酒店呢。李白雖然被作弄了,卻不介懷並且哈哈大笑,更和汪倫結成好友,寫出《贈汪倫》的名詩呢﹗

聰明的汪倫利用詞句的歧義,使李白誤會了。歧義是指同一詞句,包含兩種或以上的意思。例如「十里桃花」可解作十里都有桃花,而「萬家酒店」可指有上萬家酒館的意思;汪倫則解作十里桃花潭的範圍及萬氏家族開的酒館,如此解釋也說得通呢!大家留意,如果不準確運用詞句,容易造成歧義的笑話。

■想一想﹕

你或朋友有試過因歧義而鬧過笑話嗎?

 
 
今日相關新聞
每周一笑﹕李白「被騙」了
[顯示全部題目]



引用明報

引用明報(加拿大)內容收費準則:(包括:報章,各類附刊,數碼及任何名下之內容)

文字:每100字(含標點符號) 30元
特別內容如獨家新聞,名家約稿等另按情況收費

圖片:每張50元
獨家,合成圖片,圖樣設計另議。

凡未於收費表列明之項目而屬明報(加拿大)內容者,引用者請先行查詢收費。

舉報剽竊內容獎勵辦法:

凡舉報可能剽竊明報(加拿大)內容者,若有關舉報能成功令明報(加拿大)追討有關費用,在扣除追討費用後,舉報者可獲有關金額的15%作為酬勞。

 
廣告 advertisement
廣告 advertisement
 
 
 
 
主頁 ,  誠聘 , 待聘 ,
房屋出租  ,  招生  , 
服務  ,  買賣  ,  其他