明報新聞網海外版-明報加東版(多倫多) - Ming Pao Canada Toronto Chinese Newspaper
[ 前往新版面 ]
 
主頁    要聞     加國新聞     地產新頁     中國     國際     港聞     經濟     體育     影視     副刊    工商專業    股市行情  
即時新聞網 ·  醫事網 ·  車網 ·  樂在明廚 ·  置業頻道 ·  FAN club ·  分類網 ·  特刊專區 ·  香港股市行情
   
 
圖片
馬桶上方,赫然醒目的紅底黑字的中文提醒紙。(陸亞成攝)
放大
 

其他新聞
安裝路軌超高9厘米須重鋪 市長怒斥公車局監督不力
[顯示全部題目]

[昔日明報]

 
要聞
 圖書館告示掀冒犯華裔風波
廁內籲節制用衛生紙中文字比英文大數倍

【明報專訊】卑詩列治文Ironwood商場公共圖書館洗手間內,被發現貼有紅底黑字醒目的中文告示,並比英文字體大數倍,提醒華裔節制使用衛生紙,以免馬桶堵塞。有華裔市民對此表示不滿,認為這樣的告示不應「重中輕英」。圖書館負責人向本報表示對此不知情,但也表示的確有所冒犯,並當即撕下不適宜的告示;同時也呼籲公眾注意使用馬桶,切勿造成堵塞。

讀者李先生日前透過本報投訴,稱此等中文大於英文的告示,並不恰當。而且市府近日出現中文招牌風波,會向商戶宣傳中文招牌亦應該有英文,但屬於市府部門的圖書館,反而貼出以中文為主的告示,似有針對華裔之嫌。

本報記者到圖書館查看,發覺告示出現在該圖書館的男洗手間內,兩個馬桶間門內外都貼有醒目的中文簡體字告示,其中馬桶上方的中文字體要比英文大數倍,一打開門便一目了然,提醒華裔「過多衛生紙,會堵塞馬桶!請慎用!」。此前洗手間內是中英文字體對等的告示。

正在圖書館內看書的華裔文剛表示,他覺得紅色的底色以及大號的中文體確實有點不妥。他稱,他每周會來該圖書館2到3次,該告示可能是在2個月前出現的,並沒有很在意,他並沒有覺得這有歧視華裔。

圖書館負責人Charnjit Sandhu得知此事後,主動進男洗手間撕下這些紅底中文大字的提醒告示。但在馬桶間門上白色告示英文下方被紅色中文提示遮蓋的部分,卻早有中文提醒,雖然比英文字體稍小。

她表示,她對此事以及何時發生的並不知情。她指出,此前洗手間馬桶經常因衛生紙過多導致堵塞,所以一直需要通知人來修理。

她稱,對於這些紅底黑字以及大字體的中文,她也感覺到對華裔有所冒犯。她指出,之所以選中文而非其他語言,是否考慮到這個區華裔人口較多,她並不是很清楚。

最後她表示,這些標識將不會再出現,她會向總圖書館確認此事,並且查看其他分館是否有類似情況。

 
 
今日相關新聞
圖書館告示掀冒犯華裔風波
[顯示全部題目]



引用明報

引用明報(加拿大)內容收費準則:(包括:報章,各類附刊,數碼及任何名下之內容)

文字:每100字(含標點符號) 30元
特別內容如獨家新聞,名家約稿等另按情況收費

圖片:每張50元
獨家,合成圖片,圖樣設計另議。

凡未於收費表列明之項目而屬明報(加拿大)內容者,引用者請先行查詢收費。

舉報剽竊內容獎勵辦法:

凡舉報可能剽竊明報(加拿大)內容者,若有關舉報能成功令明報(加拿大)追討有關費用,在扣除追討費用後,舉報者可獲有關金額的15%作為酬勞。

 
廣告 advertisement
廣告 advertisement
 
 
 
 
主頁 ,  誠聘 , 待聘 ,
房屋出租  ,  招生  , 
服務  ,  買賣  ,  其他