明報新聞網海外版-明報加東版(多倫多) - Ming Pao Canada Toronto Chinese Newspaper
[ 前往新版面 ]
 
主頁    要聞     加國新聞     地產新頁     中國     國際     港聞     經濟     體育     影視     副刊    工商專業    股市行情  
即時新聞網 ·  醫事網 ·  車網 ·  樂在明廚 ·  置業頻道 ·  FAN club ·  分類網 ·  特刊專區 ·  香港股市行情
   
 
圖片
印度電影導演Sridhar Rangayan說,他成長時的印度比較封閉,同性戀被視為骯髒的事。他在27歲時出櫃,家人接納了自己的性取向後,令他變得更有自信、更勇敢面對印度社會對同性戀的批評,並成立組織協助當地同性戀者。(賴俊傑攝)
放大
 
印度同志電影《夜幕低垂》講述居於印度南部小鎮的男主角(右)向家人出櫃所面對的一連串事件。導演Sridhar Rangayan指出,同志電影難在印度公開放映,今次為少數獲批公開放映的電影之一。(受訪者提供)
放大
 

其他新聞
罕有病無定義難獲資助 議員:「特首憐憫」非長遠計
兩公私營項目申請 公營單位佔37% 痚翾憫|項目獲城規「開綠燈」
康怡花園珀麗灣 公私營合作先例
倫敦改規劃制度 助年輕人上車
「不可認為該5範疇有較多支持」 黃遠輝:初步報告只作參考
[顯示全部題目]

[昔日明報]

 
港聞
 印度同志電影導演:印度語無「同志」一詞

【明報專訊】「印度有超過75種語言,當中有很多語言不存在『同志』這個詞語,同志從來不是一個身分。」印度同志電影導演Sridhar Rangayan說,對同性戀族群欠缺一個稱呼,令印度不少小鎮的同性戀者對自身的性取向感迷惘,更難向家人解釋和「出櫃」。

從英語字典中尋「同志」解釋

Sridhar於17歲時發現自己是同性戀,但當時印度對同志話題仍然相當封閉,他只能在英語字典查閱「同性戀(gay)」一詞的解釋,惜找到的內容全屬負面,令他認為同性戀是一件「骯髒」的事。直至22歲,他離開家鄉邦加羅爾,到孟買讀書,大城市開放的氛圍,加上身旁好朋友公開出櫃,令他接觸到更多正面的同志資訊,讓他了解到同性戀並非不好的事,更投身推動印度同志工作,成立同性戀組織,並拍攝多部同志電影。

電影《夜幕低垂》為Sridhar的新作,講述印度南方一個小鎮,一名青年向母親出櫃的故事。Sridhar說,在印度語言之中,很多都沒有「同志」一詞,要形容同性戀或許要說「男性喜歡另一男性」,以句子形式才能表達,令同志在該些地區欠缺一個「名正言順」的身分。在電影中,男主角向母親坦承的一幕,也只是以英語說出「 I am gay(我是同志)」。

「出櫃是長途旅程」

《夜幕低垂》中有不少場景為Sridhar的真實經歷,被家人催婚、與多名女孩相親,最終決定向母親出櫃。Sridhar在27歲時向母親坦承性取向,當時他的媽媽對同性戀欠缺了解,又因印度傳統思想,認為男性要成家立室,有子孫供奉才能上天堂,就此提出不少疑問。Sridhar用了不少時間向母親一一解釋,他引用劇內兒子向母親說出的一番話﹕「出櫃是一個我們都需要面對的長途旅程,你走一小步,我走一小步。我不知道旅程何時才完結,需要開展了旅程,走下去才能知道。」

最終Sridhar的母親接納了他的性取向,更非常願意與兒子的伴侶相處,更邀請他出席家族聚會。惟Sridhar至今仍未曾就出櫃一事與父親討論過,就如天下的父親與兒子的相處一樣,二人之間有話在心底不說,但彼此已有共識。

同志性行為仍屬電影禁忌

同志電影於印度公開放映困難重重,Sridhar其中一部名為The Pink Mirror的電影在當地被禁播,但《夜幕低垂》終獲印度政府認可,有機會在電視公開放映。Sridhar認為獲得批准因電影內沒有性情節,指出同性性行為至今仍然被政府視為不好的事。

明報記者 鍾妍

 
 
今日相關新聞
印度同志電影導演:印度語無「同志」一詞
印同志性行為非刑事化 家人未必接受出櫃
[顯示全部題目]



引用明報

引用明報(加拿大)內容收費準則:(包括:報章,各類附刊,數碼及任何名下之內容)

文字:每100字(含標點符號) 30元
特別內容如獨家新聞,名家約稿等另按情況收費

圖片:每張50元
獨家,合成圖片,圖樣設計另議。

凡未於收費表列明之項目而屬明報(加拿大)內容者,引用者請先行查詢收費。

舉報剽竊內容獎勵辦法:

凡舉報可能剽竊明報(加拿大)內容者,若有關舉報能成功令明報(加拿大)追討有關費用,在扣除追討費用後,舉報者可獲有關金額的15%作為酬勞。

 
廣告 advertisement
廣告 advertisement
 
 
 
 
主頁 ,  誠聘 , 待聘 ,
房屋出租  ,  招生  , 
服務  ,  買賣  ,  其他