老人滿地可地鐵站揮毫《楓橋夜泊》加國爆紅

[2019.03.09] 發表
一位華裔老人趁著等車空檔,用毛筆沾水在站台上寫下《楓橋夜泊》。

【明報專訊】盛唐詩人張繼的七言絕句《楓橋夜泊》最近成為加拿大社群平台的「網紅」。一位華裔老人在加拿大滿地可Lionel-Groulx地鐵站等車時,以一支大號毛筆沾水在月台的混凝土地面寫下這首中文詩,好奇的路人拍下、上傳社群平台後,成為熱議話題,讓這首詩一夕爆紅。

張繼是唐玄宗天寶十二年(753年)的進士;《楓橋夜泊》作於天寶十五年、唐朝安史之亂後,當時他途經蘇州,寫下:「月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。」成為千古名作。

網友形容 如畫般美麗

上月,加拿大網友「ruhaanali_0752」在Instagram上傳一段於Lionel-Groulx地鐵站拍到的影片,鏡頭中,一位華裔老先生在介於黃色禁止站立區與花色磁磚之間的灰白帶狀區域,由左至右,以長筆桿的毛筆沾水,邊走邊寫出整首《楓橋夜泊》。

老先生是以繁體中文書寫,「ruhaanali_0752」形容是「畫」出美麗的中文字,因此拿出手機拍攝,並上傳IG,立刻引發討論,引起當地網路媒體MTL Blog注意。

報導此事的Lena Slanisky還深入研究《楓橋夜泊》,找出多種英文版本譯文,例如「The moon sets, crows cry in the frosty air. Under maple trees by the river, a fisherman’s light disturbs my sleep.Outside Suzhou city, from Hanshan Temple. The midnight bell comes to my boat.」試圖讓外國讀者認識張繼與這首美麗的詩。

Lena也強調中國古詩詞有趣之處,就在於文人們寫的是意境,中文字代表的意義深奧,所以翻譯時有無限的可能性。

這則報導也被網友瘋傳,網友「georgelion」在滿地可公車上發現這位寫詩老人的身影,拍下老先生用毛筆沾水在地板寫下「平安萬家,福」的照片,又引發一波討論。

這則新聞背後還有個意外插曲。有加拿大網友質疑這位老先生在地鐵站寫毛筆字,破壞月台景觀。

隨即有華裔網友反擊,表示老先生很環保,以毛筆沾水寫字,等水漬乾了,就會消失,不留任何痕跡。

更多加國新聞
天氣回暖 今晚或短暫落冰雨
【明報專訊】多倫多在過往一周來天寒地凍,以致多倫多公共衛生局在上周日(3月3日)發出的極度嚴寒警報持續生效多天,但鑑於氣溫在昨天下午回升至攝... 詳情
電力公司提醒遊玩人士遠離電站附近河流冰層
【明報專訊】春假(March Break)就在眼前。安省電力公司(OPG)提醒公眾﹐當人們去到露天享受溫暖氣候時﹐必須注意離開電力公司水電設... 詳情
【明報專訊】約克區警方搶劫組昨天稱﹐他們希望公眾協助﹐辨認一名涉嫌在旺市Promenade商場搶劫的疑犯。 警方表示﹐3月7日(星期四... 詳情
撞倒行人逃離現場 警方追尋肇事司機
【明報專訊】約克區警方正在尋找一名司機﹐該司機駕駛的車輛昨天凌晨在萬錦市撞倒一名行人後逃離現場。 意外於周五凌晨3時後不久在7號高速公... 詳情
失蹤華裔少女尋回
【明報專訊】多倫多警方昨天早上公布﹐尋回失蹤華裔李姓少女Bai Xuan "Jenny" Li﹐並感謝公眾幫忙找到她。警方表示﹐是在3月7日... 詳情

明報網站 · 版權所有 · 不得轉載
Copyright © 2019 mingpaocanada.com All rights reserved.
Ming Pao Daily News A wholly owned subsidiary of Ming Pao Enterprise Corporation Ltd.
Toronto Chinese Newspaper

1355 Huntingwood Drive, Scarborough, Ontario, Canada M1S 3J1 | Tel.: (416) 321-0088 | Fax: (416) 321-9663 | Advertising Hotline Tel: (416) 673-8250