明報新聞網海外版-明報加東版(多倫多) - Ming Pao Canada Toronto Chinese Newspaper
[ 前往新版面 ]
 
主頁    要聞     加國新聞     地產新頁     中國     國際     港聞     經濟     體育     影視     副刊    工商專業    股市行情  
即時新聞網 ·  醫事網 ·  車網 ·  樂在明廚 ·  置業頻道 ·  FAN club ·  分類網 ·  特刊專區 ·  香港股市行情
   
 
圖片
(圖:馬星原)
放大
 

其他新聞
詩情有煒:合巹同甘
(P2)Spotlight:Exploring Ngong Ping
Spotlight:Buddha you run
Answers, Spotlight
World:Students pedal to success
[顯示全部題目]

[昔日明報]

 
港聞
 趣學古人:韓愈潮州興學 僻壤變狀元產地

【明報專訊】■韓愈金句

○ 少年樂新知,衰暮思故友。

年輕時喜愛結交新朋友,年長則想念昔日好友。

○ 我心如冰劍如雪,不能刺讒夫,使我心腐劍鋒折。

我的心像冰一樣澄明,劍像雪一樣潔白,卻不能以此刺殺小人,令我憤恨,劍鋒也折損了。

○ 大匠無棄材,尋尺各有施。

對手藝精湛的匠人來說,沒有廢棄的材料,大材小材,各有用處。

■小知識

「一字師」韓愈

韓愈與同代的詩人墨客多有交流,其中一人就是賈島。賈島比韓愈年輕十年,二人初遇時,韓愈已是朝廷官員。他們本不相識,話說有天賈島訪友後騎驢回家,邊走邊構思〈題李凝幽居〉的詩句細節——究竟是「僧『敲』月下門」好,還是「僧『推』月下門」好?想著想著,胯下的毛驢竟然朝韓愈的官轎衝過去!

家丁把這個莽撞的年輕人帶到韓愈跟前,賈島方知碰上了名滿京城的韓大人。問明原委之後,韓愈認為「敲」字更適合詩中描述的夜深人靜環境。賈島茅塞頓開,此後尊稱韓愈為「一字師」,「推敲」一詞更沿用至今。

文:方舒眉

圖:馬星原

 
 
今日相關新聞
趣學古人:韓愈潮州興學 僻壤變狀元產地
[顯示全部題目]



引用明報

引用明報(加拿大)內容收費準則:(包括:報章,各類附刊,數碼及任何名下之內容)

文字:每100字(含標點符號) 30元
特別內容如獨家新聞,名家約稿等另按情況收費

圖片:每張50元
獨家,合成圖片,圖樣設計另議。

凡未於收費表列明之項目而屬明報(加拿大)內容者,引用者請先行查詢收費。

舉報剽竊內容獎勵辦法:

凡舉報可能剽竊明報(加拿大)內容者,若有關舉報能成功令明報(加拿大)追討有關費用,在扣除追討費用後,舉報者可獲有關金額的15%作為酬勞。

 
廣告 advertisement
廣告 advertisement
 
 
 
 
主頁 ,  誠聘 , 待聘 ,
房屋出租  ,  招生  , 
服務  ,  買賣  ,  其他